Promesas Rotas

Fanfic slash de Tokio Hotel – RPS. Traducción al español.

RESUMEN: ¿Qué haces cuando alguien que solía confiarte hasta la vida ya no puede ni siquiera mirarte a los ojos? (Secuela de la serie “¡Tom, el niñero!”)

La traducción del fanfic fue autorizada por Zarlina. Ve el original AQUÍ

TÍTULO: “Broken Promises(Promesas rotas)

AUTOR: Zarlina

TRADUCTOR: MizukyChan

Banner: Creación de Zarlina.

Audiencia: PG-13

Categoría: Fanfic Slash (RPS)

Personajes: Andreas, Bill Kaulitz, Georg Listing, Gustav Schafer, Original Femenino, Original Masculino, Simone, Tom Kaulitz

Advertencias: Abuso, Contenido Adulto.

Extensión: Long-Fanfic

Género: Angustia, Drama, Romance, Secuela, Traducción, Twincest No Relacionado, Universo Alterno

Ocasión: No

Pareja Principal: Bill/Tom

Pareja Secundaria: No

Series: Tom, el niñero (Parte 8 de la serie)

Estado Actual: Traducción Proceso (Fanfic Inglés= en proceso)

Total Capítulos: Hasta hoy, 119

Fecha original de publicación: Enero, 2016

Actualizado el: 18 de Abril, 2019

Thanks to Zarlina who allowed me to translate this cute fanfic for my Friends. Muchas gracias a Zarlina, quien me permitió traducir este lindo fanfic para mis amigas.

ÍNDICE

  1. Capítulos   1 al  10
  2. Capítulos 11 al  20
  3. Capítulos 21 al  30
  4. Capítulos 31 al  40
  5. Capítulos 41 al  50
  6. Capítulos 51 al  60
  7. Capítulos 61 al  70
  8. Capítulos 71 al  80
  9. Capítulos 81 al  90
  10. Capítulos 91 al 100
  11. Capítulo 101 al 119
  12. & Continúa &

Notas de Zarlina: Como algunos de ustedes ya sabían, aquí está. ¡La secuela! No sé cuántos one-shots habrán leído para que esto tenga sentido, pero los dos últimos son una obligación. El género, los personajes y las advertencias podrían cambiar a medida que vaya escribiendo.

INFORMACIÓN: Queda prohibido hacer una adaptación de la traducción de este fanfic a cualquier otro fandom. También está prohibido subirlo a cualquier otro sitio web, ya que solo yo estoy autorizada para administrarlo. Si hacen lo contrario, será considerado plagio. 

DISCLAIMER: Los nombres/imágenes de las celebridades son sólo prestados, no representan a las celebridades en la vida real. No se intenta ofenderlos, ni a sus familias, ni a sus amigos. Los personajes originales y las tramas son propiedades del autor. Es un trabajo de ficción. No se infringe copyright. No se acepta el plagio. Esta es una traducción previamente autorizada por Zarlina.

MizukyChan: Administradora del sitio. También escritora y traductora del fandom.